Prevod od "rétt að" do Srpski

Prevodi:

tek sam

Kako koristiti "rétt að" u rečenicama:

Það er rétt að þinn líki fari með okkur til Títan.
Trebalo bi da neko kao ti nas vodi na Titan.
En að missa Simba, sem var rétt að hefja lífið...
Ali gubitak Simbe koji je bio tek na poèetku života...
Þeir koma frá Utah Beach og rétt að nota þá áður en þeirra er saknað.
Право са обале Јута. Употребимо их што пре.
"Rétt að taka fram að Bláhærða Dísin var engin önnur en góða örlagagyðjan, sem hafði búið í meira en árþúsund...
"Znaj da dijete plave kose nije nitko drugi nego dobra vila koja je u toj šumi živjela više..."
Ég ætla rétt að hræra í henni.
Samo da ih još brzo promiješam.
Ég og Sayid sóttum hann vegna þess að það var ekki rétt að jarða þig án hans.
Pa smo Sayid i ja otišli po nju, jer nije izgledalo ispravno da te sahranimo bez nje.
Mér fannst rétt að þú vissir það.
Mislila sam da bi trebalo da znaš.
Mér fannst rétt að þú vissir þetta.
Мислио сам да треба да знаш.
Heldurðu að það sé rétt að gera þetta hérna?
Misliš li da trebamo ovo ovdje raditi?
Mér fannst ekki rétt að dreyma lífið frá mér.
I nekako nije bilo u redu da straæim život na snove.
Elskan mín, ég er rétt að byrja.
Draga, tek sam počeo. -Ne diraj je!
Það væri ekki rétt að nota nafnið hans.
Ne bi bilo u redu da se zoveš kao on.
, Fær þú mér villibráð og tilreið mér ljúffengan rétt, að ég megi eta og blessa þig í augsýn Drottins, áður en ég dey.'
Donesi mi lov, i zgotovi jelo da jedem, pa da te blagoslovim pred Gospodom dok nisam umro.
Þá gaf Móse Ísraelsmönnum svofelld fyrirmæli að boði Drottins: "Ættleggur Jósefs sona hefir rétt að mæla!
Tada zapovedi Mojsije sinovima Izrailjevim po zapovesti Gospodnjoj govoreći: Pravo govori pleme sinova Josifovih.
Þá sagði Sál við svein sinn: "Þú hefir rétt að mæla. Kom þú, við skulum fara!" Síðan fóru þeir til borgarinnar, þar sem guðsmaðurinn var.
I Saul reče momku svom: Dobro veliš; hajde da idemo. I podjoše u grad gde beše čovek Božji.
Fjarri sé mér að játa, að þér hafið rétt að mæla. Þar til er ég gef upp andann, læt ég ekki taka frá mér sakleysi mitt.
Ne dao Bog da pristanem da imate pravo; dokle dišem, neću odstupiti od svoje dobrote.
Sé um kraft að ræða, er mátturinn hans, sé um rétt að ræða, hver vill þá stefna honum?
Ako je na silu, gle, On je najsilniji; ako na sud, ko će mi svedočiti?
Það er ekki rétt að draga taum hins óguðlega, að halla rétti hins saklausa í dómi.
Nije dobro gledati bezbožniku ko je, da se učini krivo pravom na sudu.
svo segir Drottinn: Haldið rétt að morgni dags og frelsið hinn rænda af hendi kúgarans, til þess að heiftarreiði mín brjótist ekki út eins og eldur og brenni, svo að enginn fái slökkt sakir illverka yðar!
Dome Davidov, tako veli Gospod, sudite svako jutro, i kome se otima izbavljajte ga iz ruku nasilnikovih da ne izidje kao oganj gnev moj i razgori se da ga niko ne može ugasiti za zloću dela vaših.
Þeir kunna ekki rétt að gjöra - segir Drottinn -, þeir sem hrúga upp ofríki og kúgun í höllum sínum.
Ne znaju činiti pravo, govori Gospod, sabiraju blago nasiljem i grabežom u dvorima svojim.
Hann svaraði: "Það er rétt að ég reiðist til dauða!"
A on reče: Dobro je što se srdim do smrti.
Og hvar sem hann kom í þorp, borgir eða á bæi, lögðu menn sjúka á torgin og báðu hann, að þeir fengju rétt að snerta fald klæða hans, og allir þeir, sem snertu hann, urðu heilir.
I kud god idjaše u sela ili u gradove ili u palanke, na raskršćima metahu bolesnike i moljahu Ga da se barem skuta od haljine Njegove dotaknu: i ozdravljahu svi koji Ga se doticahu.
Jesús svaraði honum: "Hafi ég illa mælt, þá sanna þú, að svo hafi verið, en hafi ég rétt að mæla, hví slær þú mig?"
Isus mu odgovori: Ako zlo rekoh, dokaži da je zlo; ako li dobro, zašto me biješ?
En Páli þótti eigi rétt að taka með þann mann, er skilið hafði við þá í Pamfýlíu og ekki gengið að verki með þeim.
Pavle pak govoraše: Onog koji nas je odustao u Pamfiliji i nije išao s nama na delo na koje smo bili odredjeni, da ne uzimamo sa sobom.
Það er rétt að eta hvorki kjöt né drekka vín né gjöra neitt, sem bróðir þinn steytir sig á.
Dobro je ne jesti mesa, i vina ne piti, i ono ne činiti na šta se tvoj brat spotiče, ili oda šta gori postaje ili slabi.
0.36962604522705s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?